martedì 28 febbraio 2012

PATÉ DI SALMONE E POLENTA BIANCA- SALMON PATÉ AND WHITE POLENTA

                                             

                                                Scroll down for English version

Siamo tornati dal viaggio in Marocco, siamo tornati da un’altra esperienza  e ci siamo portati a casa tanti ricordi, tante foto , tanti volti, tanti colori…MA non ho dimenticato il mio appuntamento fisso con l’MTC, è un’occasione troppo ghiotta ogni mese . Quando la vincitrice del mese scorso , Bucci, ha proposto “IL PATE’” la cosa mi ha un po’ gettata nello sconforto, mai fatto un patè in vita mia, degustato qualche volta, il più famoso al foie gras non lo amo, anzi lo evito, quindi idee sotto ai piedi. Ieri mattina mi sono svegliata con l’intenzione di provarci comunque ed essendo raffreddata è stato subito chiaro che avrei fatto il patè con quello che avevo in casa e così è stato.
Il grazie ad Ale e Dani e Bucci questo mese è grandissimo…. Mi avete dato la possibilità di fare il mio primo patè, capirne la differenza con una terrine o una mousse, mi avete permesso di creare una nuova idea per un antipasto veloce e gradevole , mi avete fatto capire che provare ogni mese a sfidare sé stessi e i propri limiti si può e che soprattutto dà grandi soddisfazioni.
Gli ingredienti usati sono visti e rivisti, non c’è nulla di originale, neanche l’uso delle formine lo è, ma che dire??? A me il mio primo patè è piaciuto tanto e lo riproporrò senza dubbio quando darò una cena a base di pesce o una cena in piedi .
Con questa ricetta partecipo all’MTCdi febbraio.



PATÉ DI SALMONE E POLENTA BIANCA

Per 12 formine

250 gr di salmone fresco
50 gr di burro morbido a temperatura ambiente
2 cucchiaini di Grand Marnier o
Scorza di ½ arancia grattugiata
¼ cucchiaino di aneto
Sale
90 gr polenta bianca
360 gr di acqua

Cuocete il salmone a vapore per  10 minuti. Mettetelo poi a tocchetti in un recipiente con il burro, la scorza di arancia, il Grand Marnier e l’aneto e frullate bene . Aggiustate di sale e riempite per 2/3 degli stampini imburrati e fate riposare in frigo.
Nel frattempo preparate la polenta mettendo l’acqua a bollire con un pizzico di sale e aggiuntete a pioggia la polenta, cuocete per circa 25 minuti mescolando spesso con un cucchiaio di legno. Fate raffreddare leggermente e versate la polenta negli stampini con il patè. Fate raffreddare 10 minuti e rimettete tutto in frigo a rassodare. Al momento di servire passate gli stampini 15 minuti in freezer e poi per sformarli passateli velocemente in acqua bollente e rivoltateli sul piatto di presentazione e servite .






English version

We are back from Moroc full of memories, emotions, pictures, colors …I’m going to tell you Tomorrow. Today is the last day for February-MTC so yesterday even if tired from the flight I prepared my first “PATÉ”, that’s different from terrines and mousse. To be a patè, the meat or fish or vegetable must be cooked and mixed with butter or cream, not whipped…just mixed. I thought it was difficult to prepare a patè…but it isn’t and that’s so easy and tasting that for a nice or formal dinner is ideal.



SALMON PATÉ  AND WHITE POLENTA

For 12 molds

250 g of fresh salmon
50 g butter, softened at room temperature
2 tablespoons Grand Marnier
Grated zest of ½ orange
¼ teaspoon dill
salt
90 g white polenta
360 g of water

Cook the salmon to steam for 10 minutes. Then place it into pieces in a bowl with the butter, orange zest, Grand Marnier and dill and mix well. Season with salt and filled to 2/3 of the buttered molds and set aside in the refrigerator.
Meanwhile, prepare the polenta putting water on to boil with a pinch of salt, when boiling add polenta, cook for about 25 minutes, stirring frequently with a wooden spoon. Let cool slightly and pour the polenta into the molds with the patè. Let cool 10 minutes and put everything in the fridge to harden. When ready to serve past the molds in the freezer for 15 minutes and then pass them to transform them quickly in boiling water and  sform on plate presentation and serve.
Hugs

         Flavia 

venerdì 17 febbraio 2012

LA TORTA DI COMPLEANNO PIU' BELLA - I'M ON HOLIDAY!!!!

                                           

                                                  Scroll down for English version

Vi avevo detto che il mio compleannonon era finito….. c’era ancora una sorpresa da scartare, ma io sapevo che era una sola e sapevo anche cos’era , invece le mie amiche di “torte” , Mimma, Patrizia,Laura, Therese, Alessandra e Francesca , l’altro giorno mi hanno fatto due bellissimi regali inaspettati: un porta torta Wilton per torte alte,  e la torta di compleanno più bella che io abbia mai ricevuto. L’hanno progettata tutte insieme via mail e via chat  e poi Laura e Patrizia l’hanno eseguita e credetemi era bellissima oltre che buonissima…era una Red Velvet alta almeno 16 cm, farcita con cheesecream buttercream e rivestita di pasta di zucchero…. E decorata splendidamente con modeling eseguito interamente a mano . Grazie amiche care carissime!!!

Ora sicuramente desiderate sapere qual è l’altro regalo del maritozzo , oltre alla macchina fotografica nuova, vero??? Ok ve lo dico : mentre questo post viene pubblicato  siamo  in volo verso  Roma e da lì ci aspetta l’aereo per il Marocco …la nostra prima volta in Africa…e indovinate chi incontrerò stasera a MArrakesh e con chi passerò tutta la prossima settimana???? Eh si..proprio Eleonora e non vedo l’ora…poi insieme a lei andremo nella sua città e poi a Fès….al mio ritorno vi racconterò delle spezie, delle Medine, dei volti e dei colori .

Quindi non spaventatevi se non vedrete i vostri commenti pubblicati per un paio di giorni..staremo via 8 giorni e quando potrò cercherò di colegarmi….. buon weekend a tutti . BAciiiiiiiiiiiiiiiiiiii

Flavia  


English version 

 In my last post I wrote to stay tuned because there was another wonderful present for my birthday…wel in the meantime I received other two great presents from my “cake” friends: a usefull cake caddy by Wilton, but the most important present they gave to me was the most beautiful Birthday cake I have ever had….they baked and decorated it and I was really really happy.

Ok…now I tell you the other gift I received from my husband over the new Canon camera…. In the while this post is published we’re flying to Morocco where we are going to spend 8 days with friends..I am so happy and be sure when I’m back I’m going to tell you all the faces, the colors, the Medinas and spices of this travel….. our first time to Africa.

Have a great week, hugs,
                                            Flavia  

martedì 14 febbraio 2012

TORTA BAVARESE AI TRE CIOCCOLATI di Montersino- MY BIRTHDAY WONDERFUL CAKE

                                   

                                                   Scroll down for English version

E’ un dato di fatto, due giorni prima di San Valentino io compio gli anni. E quest’anno nessuna eccezione… ma a differenza degli anni passati quest’anno non ho voluto fare feste , pranzi e cene, volevo stare rilassata a godermi il MIO weekend. Grazie al Cielo ho un maritozzo fantastico che ha reso questo giorno veramente memorabile…però ci tenevo ad essere io a preparare la torta su cui spegnere le candeline ed ho pensato ad una Signora torta e alla fine quando domenica mattina sono scesa in cucina per sformare la torte e ho visto quanto era bella…ho cominciato a strillare e saltare di gioia, senza accorgermi che sul tavolo c’era un bellissimo pacchettino rosso con dentro la mia nuova macchina fotografica…… e i salti di gioia sono continuati….. per tutta la giornata, maritozzo aveva prenotato un tavolo solo per noi due in un ristorantino ino ino, massimo 20 coperti, dove si mangia troppo troppo bene….. al pomeriggio ho spento le candeline e cominciato ad usare la mia nuova Canon….. ah ragazzi..e quanti messaggi e telefonate di auguri… è stato bellissimo…e i regali per me non sono finiti…stay tuned!!!!

Con questa ricetta partecipo al Contest dei cari amici, Annalù e Fabio e Stefania ,


 con una premessa, le ricette di Montersino sono fattibili, tutto sta nel preparare bene tutti gli ingredienti e nell’organizzarsi nei tempi, però un consiglio è fare sempre prima un dolce di prova, perché da ora in poi io questo dolce lo porterò ad ogni invito perché la porca figura, la maiala effige e la suina immagine la farò sempre J


TORTA BAVARESE AI TRE CIOCCOLATI di Luca Montersino


GLUTEN FREE

Ingredienti per 6 persone
Per le tre bavaresi
200 gr latte intero fresco
40 gr  gr di zucchero semolato
110 gr di tuorli (circa 6)
9 gr di gelatina in polvere *
62 gr cioccolato fondente al 70% di cacao
62 gr cioccolato al latte
62 gr cioccolato bianco
375 gr panna fresca al 35% di grasso
*io ho usato (dopo aver stracciato la crema con l’aggiunta della gelatina in polvere , che ho leggermente ammollato in acqua, ma non avevo indicazioni al proposito) 9 gr di colla di fogli di pesce ammollata e strizzata…la crema è venuta perfetta! J

Per il biscotto al cacao senza farina
90 gr di albumi (circa 3)
60 gr di tuorli (circa 3)
27.5 gr di caco amaro in polvere (io ho usato quello ottimo piemontese di Roccati)
95 gr zucchero semolato

Per il glassaggio al cioccolato
75 gr panna fresca al 35% di grasso
62 gr cioccolato al latte
25 gr cioccolato bianco
12 gr burro di cacao
12 gr sciroppo di glucosio in polvere (io sciroppo di glucosio liquido)
1.5 gr gelatina in polvere
2.5 gr latte in polvere magro

Per il croccante da decorazione*1
30 gr burro
38 gr zucchero semolato
0.5 gr pectina (io non l’ho messa)
15 gr latte intero fresco
35 gr di cru di cacao in granella
10 gr sciroppo di glucosio in polvere (io liquido)

*1= io dopo aver provato due volte o declinato e ho fatto un semplice caramello con granella di mandorle appena tostate e sminuzzate e una volta versato su una teglia leggermente unta ho aggiunto granella di cioccolato .

Procedimento
1.Per le tre bavaresi, portate a bollore il latte e unitelo ai tuorli sbattuti con lo zucchero. Fate cuocere fino ad arrivare a 85°C . Fuori dal fuoco unite la gelatina ammollata (* io ho usato 9 gr di fogli di colla di pesce, con la gelatina in polvere, che devo aver sbagliato ad ammollare, ho stracciato la crema e l’ho dovuta buttare via L ). Con l’evaporazione della cottura e con l’aggiunta della gelatina si otterranno circa 350 gr di crema.

2.Dividete la crema ottenuta in tre parti uguali ( 120 gr circa) . Unite a ciascuna un tipo di cioccolato diverso, ridotto a pezzetti. Scaldate le creme fino a 30 °C (io ho passato 10 sec. Al microonde) senza mescolarle (io le ho mescolate J ). Alleggeritele con la panna (120 gr per porzione) . Lasciate da parte.

3. Per il biscotto al cacao senza farina (io l’ho fatta anche il giorno prima): montate gli albumi con lo zucchero. Unite poi a mano i tuorli liquidi ed infine il cacao setacciato. Stendete il biscotto sopra un foglio di carta forno. Infornatelo a 190°C per circa 10 minuti. Quando è pronto lasciatelo raffreddare.

4.Per il grassaggio al cioccolato al latte, fate bollire la panna con lo sciroppo di glucosio e il l,atte in polvere. Fuori dal fuoco unite il cioccolato al latte , il cioccolato bianco e il burro di cacao. Frullate con la gelatina ammollata.

5.Per la crosta in cialda croccante (io ho spiegato sopra che ho fatto un classico caramello con granella di mandorle e granella di cioccolato): radunate gli ingredienti in un pentolino e portateli a 110° C . Stendete il composto su un tappetino in silicone. Coprite con un altro tappetino in silicone e servendovi del mattarello, stendete il composto allo spessore di 1 mm. Fate raffreddare bene nel congelatore. Togliete il secondo tappetino di silicone  ed infornate a 180° C per 10 minuti. Al termine lasciate raffreddare, quindi spezzettate irregolarmente con le mani.

6. Per il montaggio del dolce: mettete sul fondo di un anello da 15 cm di diametro uno strato di biscotto al cacao senza farina, coppato da 12 cm . Versate sopra la bavarese al cioccolato fondente e lasciate riposare 20 minuti nel freezer.; versate la seconda bavarese al cioccolato al latte e passate nuovamente 20 minuti nel freezer prima di versare la terza bavarese al cioccolato bianco e lasciate in freezer , fino al momento di sformare la torta dall’anello.

** Io prima di versare le bavaresi nell’anello ho provveduto ad usare due strisce di acetato all’interno dell’anello.

7. Per la finitura : Smodellate dal cerchio, eliminate le strisce di acetato (se avete fatto come me che l’ho usato) e guarnite con la cialda croccante. Servite a temperatura ambiente di 4°C.



English version


That’s it!!!! Every year...two days before Valentine’s it is my birthday J , every year evry year... but this year the difference was that I didn’t want any party, just having a relaxing weekend.
I just decided to prepare my own birthday cake, and it was  BEAUTIFUL...ad my birthday, thanks to my special hubby.... on Sunday morning when I went in the kitchen to take out the freezer my cake , and when I saw how nice it was I started to jump happily and dancing... without seeing the red  box on the table where my new camera was!!!! So I jumped happily all the day, even when Hubby offered a wonderful dinner in a little, but special restaurant.
In the afternoon I ate my cake and started to use my new Canon. I received a lot of messages and phone calls from dear friends... it was a special amazing wonderful birthday.
And presents for me aren’t still finished...stay tuned  xoxoxoxoxo


















BAVARIAN CAKE TO THREE CHOCOLATES  by Luca Montersino (gluten free)

Ingredients for 6 persons

For the three Bavarian

¾ cup fresh whole milk
2  ½ Tbsp  of caster sugar
11o g egg yolks (about 6)
2 tsp of gelatin powder
62 g (1/2 cup) dark chocolate 70% cocoa
62 g (1/2 cup) milk chocolate
62 g (1/2 cup) white chocolate1
 1 ½ cup fresh cream 35% fat

For the flourless chocolate biscuit

90 grams of egg whites (about 3)
60 g of egg yolks (about 3)
2 Tbsp bitter cocoa  powder
½ cup caster sugar


                       


For the chocolate glace
1/3 cup heavy cream 35% fat
62 g (1/2 cup) milk chocolate
25 g ( 1 1/2 Tbsp ) white chocolate
12 grams (2 tsp) of cocoa butter
12 g (2 tsp)corn syrup
1.5 g gelatin powder
2.5 g skimmed milk powder

For decorative crunchy * 1
2 Tbsp butter
2 Tbsp and 1 tsp caster sugar
0.5 g pectin (I have not made)
1 Tbsp fresh whole milk
2 Tbsp of cru cocoa grain
1/3 Tbsp corn syrup

* 1 =  after trying twice and declined, I made a simple caramel with chopped almonds and chopped freshly roasted and once paid on a lightly greased baking pan I added chocolate chips.

Process
1.For the three Bavarians, boil the milk and put it with the beaten egg yolks with the sugar. Cook until you get to 85 ° C (165°F). Off the heat add the soaked gelatine (* I used 9 grams of sheets of gelatin, not powder. With the evaporation of the cooking and with the addition of gelatin you'll get about 350 g( 1 ½ cup  )of cream.

2.Divide cream obtained in three equal parts (1/2 cup ), mix every part with each a different type of chocolate, reduced to small pieces. Heat the cream up to 30 ° C(I spent 10 sec. Into microwave) without mixing (I mixed me ). Mix with cream (1/2 cup for each). Leave aside.

3. For the flourless chocolate biscuit(I've also done it  the day before): Beat the egg whites with sugar. Then add the egg yolks by hand and then the sifted cocoa liquid. Roll out the biscuit on a baking sheet. Bake at 375 ° F for about 10 minutes. When ready, let it cool.

4.For the  chocolate glace, boil the cream with the syrup of glucose and L, suitable powder. Off the heat add the milk chocolate, white chocolate and cocoa butter. Whisk the softened gelatin.

5.For the crust crispy wafer (I have explained above that I made a classic sugar caramel with crushed almonds and chocolate chips): gathered the ingredients in a saucepan and bring to 225°F .Spread the mixture onto a silicone mat. Cover with another silicone mat and down using the rolling pin, straighten the mixture to a thickness of 1 mm. Let cool thoroughly in the freezer. Remove the second silicone mat and bake at 350°F for 10 minutes. After left to cool, then chopped irregularly with the hands.


6. For assembly the cake: put on the bottom of a ring with a 6 in x 3 with a layer of flouless chocolate biscuit  cut in 5 inches diameter. Pour over the Bavarian dark chocolate and let stand 20 minutes in the freezer.; Pour  the second Bavarian milk chocolate and go back in the freezer 20 minutes before adding the third  white chocolate Bavarian, leave it in the freezer until ready to unmold the cake from the ring.

I ** before pouring the Bavarians in the ring I proceeded to use two strips of acetate in the ring.

7. To finish: deform from the rim, remove the strips of acetate (if you did like me that I used it) and garnish with the crispy wafer. Served at room temperature of 38 °F.


BUON SAN VALENTINO A TUTTI, anche questo è AMORE



HAPPY VALENTINE'S <3,even this is LOVE!!!

martedì 7 febbraio 2012

CAROTE E BROWN SUGAR -CARROTS WITH COUNTRY BACON




                                         

                                             Scroll down for English version

Con l’Italia immersa nel gelo mi fa strano vedere il sole e sapere che gli 8° C esterni non sono poi così male !!!!  E il contest della carissima Sabrina che inizia oggi è l’ideale…. parla di calore, di focolare  e di cotture lente …  e direi che con il freddo che c’è fuori dalle nostre casette avrete tutti modi di sbizzarrirvi. Poi approfittatene che io sono una delle tre giudicesse insieme ad Ale e Valeria con Giorgio .



La ricetta che vi posto non penso andrebbe bene per il contest di Sabrina perché non richiede cotture lunghe, però è tanto buona , è una bella alternativa per un contorno ideale per accompagnare un secondo di carne…. L’ho presa dal libro Americano  che mi sono regalata a Natale  e dove sto trovando tante belle ricette interessanti.


 Essendoci il Brown Sugar partecipo al contest di Deborah




 CAROTE CON PANCETTA ( da “Ultimate Christmas Cookbook” – Southern Living –Oxmoor House)

100gr pancetta dolce a tocchetti (la ricetta originale dice 4 fette sottili di bacon )
500 gr carote pelate e lavate e tagliate diagonalmente a tocchi di 2-3 cm
2 tazze di acqua
¼ cup brown sugar (io ho usato proprio quello acquistato quest'estate a LA)
2 cucchiai di burro
sale
2 cucchiaini di prezzemolo fresco tritato  (la ricetta dice timo fresco, ma non ne avevo)

Mettete ad abbrustolire la pancetta. Levate la pancetta dalla padella mettendola da parte,ma  lasciandone solo un cucchiaio in padella dove aggiungerete le carote, l’acqua , il brown sugar e il burro. Portate a bollore e fate cuocere a fuoco medio-alto per 35-40 minuti, o fino a che l’acqua si sarà ridotta ad una glassa e le carote si saranno ammorbidite. Spergere il prezzemolo e servire.


English version
Here in Italy in these weeks there i san extraordinary cold winter, with many problems for ice and snow…anyway here in Sicily we have sun and temperature even if it’s cold ..is not a problem as in the rest of Country. Anyway the recipe I’m going to post is perfect for Winter days and I read it on my American book I bought to me for Xmas.
Hope you enoy this recipe, have a great day, xoxoxoxo




CARROTS WITH COUNTRY BACON (“Ultimate Christmas Cookbook” – Southern Living –Oxmoor House)


4 thick bacon slices
2 pounds carrots, peeled and diagonally sliced into 1” pieces
2 cups water
¼ cup firmly packed light brown sugar
2 Tbsp butter or margarine
salt
2 tsp chopped fresh thyme

Cook bacon in a large skillet over medium heat until crisp. Drain, reserving 1 tablespoon drippings in skillet. Crumble bacon , and set aside. Add carrots and next 3 ingredients to skillet. Bring to a boil. Cook over medium-high heat  35-40 minutes or until liquid is reduced to a glaze and carrots are tender . Sprinkle with thyme and reserved bacon. Yield: 6 to 8 servings.

venerdì 3 febbraio 2012

LEMON CHESS PIE ....an Sweet & Sweeties !!!


                                   

                                                 Scroll down for English version

Vi avevo proposto un dolce… e quindi ne approfitto anche per comunicarvi che con il gruppo delle “amiche di torte” abbiamo aperto un bellissimo gruppo su Facebook, dove già molti di voi si sono iscritti, e dove parliamo di dolci, torte decorate, biscotti, ciambelle, crostate, muffins, budini….dolci…dolci di ogni tipo, piano piano stiamo inserendo tutorials, molti di voi stanno arricchendo i ricettari con le proprie ricette..foto  e ci si scambiano consigli, trucchetti e se qualcuno chiede cerchiamo tutti insieme di dare una mano.
Se siete interessati basta chiedere su Facebook l’ingresso a SWEET & SWEETIES …vi aspettiamo.

La ricetta di oggi è di Laurel Evans ed è davvero un’ottima idea dalla colazione, passado dall’ora del tea ad un dopo cena…. .
La base la si può anche congelare prima, quindi una volta fatta quella, preparare la ricetta sarà una passeggiata.
Ultima notizia, ricordatevi che dal 5 riparte il "THE RECIPE-TIONIST di Febbraio"…. Baci e buon weekend




LEMON CHESS PIE di Laurel Evans
Pie al limone

5 uova
360 gr zucchero
6 cucchiai di succo di limone fresco (circa 2 limoni)
2 cucchiai di scorza grattugiata di limone
2 cucchiai di farina di mais (fioretto)
¼ cucchiaino di sale
60 ml di latte
60 gr burro fuso

 Pasta brisèe friabile (classic Pie Crust)

(tutti gli ingredienti devono essere freddi, per evitare che la pasta diventi dura. Mettete la farina in frigorifero per almneo 30 minuti. I pezzetti di burro andrebbero riposti in freezer per 10 minuti prima dell’uso).

320 gr farina 0
1 cucchiaino sale
1 cucchiaino zucchero
¼ cucchiaino lievito per dolci
220 gr burro, freddo e tagliato a pezzetti  1 cm
5-7 cucchiai d’acqua gelata (meno è meglio)
1 cucchiaio di aceto (bianco)

In un robot da cucina con le lame in metallo (io uso il Bimby), lavorate insieme brevemente la farina, il lievito e il sale. Unite il burro e azionate rapidamente il robot fino ad ottenere un impasto di briciole grandi quanto piselli. Versate questo composto in una ciotola capiente ed unite l’aceto e la minor quantità possibile d’acqua ghiacciata e mescolate bene con una forchetta.
Il composto dovrà essere friabile ma rimanere attaccato se si pizzica tra le dita. Se necessario, unite ancora un po’ d’acqua.
Trasferite su un piano di lavoro e impastate rapidamente finchè il composto sta insieme.
Dividetelo a metà e formate due palle di impasto , avvolgetele nella pellicola e appiatti tele a disco. Mettete in frigo per almeno un’ora (meglio per una notte) prima di stendere la pasta. Oppurecongelatela.
(ognuno dei due dischi serve per una teglia tra i 23-25 cm di diamentro)

Stendete la pasta brisèe friabile ( Classic pie Crust)in un disco di 30 cm di diametro, con uno spessore di circa 3 mm. Trasferite in una tortiera di 22 cm, lasciando un bordo di circa 1 cm oltre il bordo della tortiera. , e mettete in frigo per 40 minuti o 10 minuti in freezer.
Preriscaldate il forno a 190°.
Con una frusta a mano (non deve montare), sbattete bene le uova in una ciotola grande. Unite lo zucchero, il succo e la scorza grattugiata di limone, la farina di mais , il sale e mescolate. Aggiungete il latte e continuate a mescolare con la frusta mentre unite anche il burro.
Versate l’impasto dentro al guscio freddo di brisèe e cuocete direttamente sulla base del forno per 45 minuti. Lasciate raffreddare almeno 3 ore prima di servire . Conservate in frigo e spolverate con zucchero a velo.


 English version

 Last week I promised you a cake ... and then I take this opportunity also to inform you that with the group of my cakes friends  we opened a beautiful group on Facebook, where many of you have already registered, and where we talk about cakes, decorated cakes,biscuits , donuts, pies, muffins, puddings .... dessert  ...  all kinds of cakes & co. We are saving  tutorials, many of you are enriching documents with  their own recipes and photos .. we exchange tips, tricks, and if anyone asks we all together try to give a hand.
If you are interested just ask  on Facebook to entry to SWEET & SWEETIES ... we  are waiting to welcome you all.





Today's recipe is by Laurel Evans and it  is a great idea from breakfast  to an after dinner .... .
The base can also be frozen first, then once that done, prepare the recipe will be easy as a walk.
Kisses and have a good weekend

LEMON CHESS PIE Laurel Evans


5 eggs
1 ¾ cup sugar
6 Tbsp fresh lemon juice (about 2 lemons)
2 Tbsp grated lemon zest
2 Tbsp cornmeal 
¼ tsp salt
4 Tbsp of milk
½ stick melted butter

  1 Classic Pie Crust
(All the ingredients must be cold, to avoid that the dough becomes hard. Put the flour in the refrigerator for 30 minutes. The bits of butter should be stowed in the freezer for 10 minutes before use).
2 ¾ cup all purpose flour
1 tsp salt
1 tsp sugar
¼ tsp baking powder
2 sticks butter, cold and cut into little pieces
5-7 Tbsp of cold water (less is better)
1 Tbsp vinegar (white)

In a food processor with metal blade (I use the Thermomix), worked briefly together the flour, baking powder and salt. Combine the butter and work quickly to obtain a mixture of crumbs the size of peas. Pour this mixture into a large bowl and together the vinegar and the least amount of ice water and stir well with a fork.
The mixture should be crumbly but stick if you pinch between the fingers. If necessary, add a little 'of water.
Transferred on a work surface and knead quickly until the mixture is together.
Divide in half and form two balls of dough, wrap in plastic wrap and cloth flattened disc. Refrigerate for at least an hour (preferably overnight) . You can also put it in the freezer.
(Each of the two disks is used for a pan between 9-10 inches ​​ diameter)

Roll out the dough in a disc of 12 inches in diameter, with a thickness of about 3 mm. Transfer to a baking pan of 8 inches. And refrigerate for 40 minutes or 10 minutes in the freezer.
Preheat the oven to 370° F.
Beat the eggs well in a large bowl. Add the sugar, the juice and grated rind of lemon, corn flour, salt and stir. Add milk and continue stirring with a whisk while together the butter.
Pour the dough inside to the shell of cold brisèe and cook directly on the basis of the oven for 45 minutes. Let cool at least 3 hours before serving. Store in refrigerator and sprinkle with icing sugar.